Speaking of magnets... - Shorty - 2008-12-05 14:14:10
Във връзка със синонимния речник на Черния пуяк (Дер шварце Трутхаан), реших да се поразровя в уикипедия и да видя аджеба как се казва наистина тва животно на различните езици. Поговорих и с разни познати от чешки и друг произход, за да ми кажат как се произнасят нещата. Разбира се, истината не може да се сравни с простотията на Вас - например, умрях от смях, че в испанската версия има "Мариа" - на тях просто всичко им се казва И Мариа. Та, ето ги няколкото примера:

Чешки: supravodivých magnetů urychlovač částic - суправодивич магнйеть урихловач частиц (тханкс то Зузанка)

Испански: El Gran Colisionador de Hadrones - ел гран колисионадóр де хадронес (много е важно ударението - тханкс то Фланси от Колумбия)

Полски Wielki Zderzacz Hadronów - вйелки ждйержаЧШ хадронов (Полски пуяк, мноо ясно)

grande collisore di adroni - гранде колисоре ди адрони (фрог-иитинг нейбър, не му знам името)

Немски: Großer Hadronen-Speicherring - гросер хадронен-шпайхерринг (и сам се сетих)

Византийски: Μεγάλος Επιταχυντής Αδρονίων - мегалос епитахунтес адронион (покрай математиката си трябва византийска азбука да се знае, ама Дани да каже)

Свиркски: grand collisionneur de hadrons - бали му майката, тия си изяждат половината думи

АнаЛдолски: Büyük Hadron Çarpıştırıcısı - буйук хадрон чарпъщъръ-чъсъ (ебаси майката :))

Унгарски: nagy hadronütköztető gyűrű - надь ходронюткьозтетьо дюрю (благодарение на Пуши - някой да го вербува)

Латински: Collisor Hadronalis Magnus - колизор хадроналис магнус (тия с гроздето и оргиите)

Както виждате, шварцер трутхаан ги е нацелил много добре!

Рейтинг

Коментари

rutash - на Fri, 5 December 2008
Статистиката за Ноември не се различава като разпределение спрямо предишната статистика. Готиното е, че за трите месеца отчитаме стабилен приръст на посещаемостта, който не спада, дори и след първоначалната еуфория, напротив. Ще напиша статийка.
vaso - на Fri, 5 December 2008
Направи го, се отнасяше за публикуването на статистиката за блога. :)
Shorty - на Fri, 5 December 2008
Нарочно ги е подбрал такива, дето нямат нищо общо с руския, а си мисли, че са ми любими :) БАСИ, НЕ МОЖЕ ЛИ ПРОСТО ДА КАЖАТ ЧЕСТОТА ИЛИ ФРЕКВЕНЦ, АМИ ТРЯБВА ДА СИ ВЪРЖА ЕЗИКА НА ВЪЗЕЛ?!
Iliya - на Fri, 5 December 2008
малко от любимите на късия пуяк:
dźwięk - джвиенк (звук),
częstotliwość - ченстотливошч (честота),
szczególnie - шчегулние (особено),
brzmenie - бжмение (звучене)
brzmić - бжмич (звуча (като глагол)).
Iliya - на Fri, 5 December 2008
Апропо думата Konstantynopolitańczykowianeczka - това се води за най-дългата дума на полски :)
Shorty - на Fri, 5 December 2008
Да бе, после Überschallgeschwindigkeitsflugzeug (свръхзвуков самолет)било трудно...
rutash - на Fri, 5 December 2008
Малииии ... брато я ги събери в една статийка няколко такива бисера. Долен Вас има какво да научи.
Shorty - на Fri, 5 December 2008
Поле, сигурен ли си, че просто не си се напомпал на клавиатурата?!
Iliya - на Fri, 5 December 2008
piędziesięciogroszówka - пиенджиешиенчиогрошувка (монета от 50 гроша),
Konstantynopolitańczykowianeczka - константинополитанчиковианечка (млада девойка от Константинопол ), мога и други примери да дам, изберете тема :)
rutash - на Fri, 5 December 2008
Doooooooo it!
vaso - на Fri, 5 December 2008
Направи го
Shorty - на Fri, 5 December 2008
В полския има думи, в сравнение с които "джгмъц" е дума, лесна за произнасяне от немците. Поле, я дай някой брутален пример!
rutash - на Fri, 5 December 2008
Днеска е петък, брато. Не знам дали си забелязал. Статистиката е желязна по тези въпроси. Може би трябва скоро да споделя последните проучвания за трите месеца долност с общността.
Shorty - на Fri, 5 December 2008
Баси, за две минути четири човека коментираха. Много се кефя как се работи в БГ :)))
rutash - на Fri, 5 December 2008
А ето и на влашки (цигански, още мангалски): Mare Accelerator de Hadroni. Тханкс на Уикипедиа. Не знам как се произнася, циганският ми е чужд.
Danny - на Fri, 5 December 2008
мегалос епитахинтис адронион :) отлична работа почти без моя намеса :)
vaso - на Fri, 5 December 2008
Манете го тоя Шварцер Трутхаан, той е ебаси тъпака. Аз незнам защо се занимавате с него.
rutash - на Fri, 5 December 2008
Шварцер Трутхаан е бога на езиците, нищо че има само един и напоследък не го ползва по предназначение. Но хвала на труда ти, много добра работа!
rutash - на Fri, 5 December 2008
Илия, не мисля, че някого го интересува толкова точно.
rutash - на Fri, 5 December 2008
Па ние сме го вербували Пуши. Пиша по малко, щото съм в процес на четене и умирам от смях!
Iliya - на Fri, 5 December 2008
Веднага мога да те/се коригирам (след като видях как се пише) - виелки здежач хадронув.
rutash - на Fri, 5 December 2008
Свирскски, още "орален".